英国翻译专业排名top10大学有哪些?

小编今天整理了一些英国翻译专业排名top10大学有哪些?相关内容,希望能够帮到大家。

本文目录一览:

翻译专业大学排名

院校专业:

基本学制:四年 | 招生对象: | 学历:中专 | 专业代码:050261

培养目标

培养目标

培养目标:本专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能 够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工 作,能成为国家哲学、社会科学走出去战略,引进国际先进技术与文化的生力军。

培养要求:本专业学生主要学习语言和翻译的基本理论和基础知识,接受汉语和外语两方 面语言技能与语言知识的训练,掌握跨文化交际和汉外口笔译基本技能,具备口笔译基本 能力。

毕业生应获得以下几方面的知识和能力:

1.掌握语言知识与能力,包括外语语音、词汇、语法知识,外语听、说、读、写能力,汉语知识 与写作能力,演讲与辩论能力,语言学习能力;

2.掌握翻译学科的基本理论、基础知识与能力,包括口笔译技能、口笔译理论、跨文化交际 能力以及译者综合素质;

3.掌握翻译需要的相关知识与能力,包括中外社会文化知识,语言学与文学知识,使用现代 信息技术和翻译工具的知识,国际商务知识,公共外交知识;

4.了解翻译学的理论前沿和应用前景,了解翻译专业的行业需求和发展动态;

5.熟悉国家的方针、政策和法规;

6.具有较强的批判性思维能力,实际工作能力和一定的科学研究能力。

主干学科:外国语言文学、中国语言文学。

核心课程:语言知识与能力模块:综合外语、外语听力、口语、阅读、写作;现代汉语、古代汉 语、高级汉语写作。翻译知识与技能模块:翻译概论、外汉笔译、汉外笔译、应用翻译;联络口译、 交替传译、专题口译。相关知识与能力模块:中国文化概要、所学外语国家概要、跨文化交际、计 算机与网络应用、国际商务、公共外交。

主要实践性教学环节:语言综合技能训练、汉外翻译实践训练等。

修业年限:四年。

授予学位:文学学士。

职业能力要求

职业能力要求

专业教学主要内容

专业教学主要内容

《英汉翻译技巧》、《汉英翻译技巧》、《文学翻译》、《商务笔译》、《新闻翻译》、《视听译》、《随同口译》、《政务口译》、《商务口译》、《同声传译入门》 部分高校按以下专业方向培养:法语、英语、朝鲜语、汉英法、俄语翻译、法律翻译、韩语翻译、日语翻译、英语经贸、国际公务员。

专业(技能)方向

专业(技能)方向

外事、外贸类企事业单位:外语翻译、口译、笔译; 出版、文化类企事业单位:外国文学作品翻译。

职业资格证书举例

职业资格证书举例

继续学习专业举例

就业方向

就业方向

翻译专业就业前景:

随着国际贸易的发展和会展经济的崛起,使得市场对专业翻译人才的需求不断看涨。全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译;从语种上看,国内市场奇缺西班牙语、韩语、日语、法语、德语等小语种人才。中国的翻译服务市场正在急速膨胀。目前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在上海,翻译注册公司就有200多家。翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。中国现有在岗聘任的翻译专业人员约 6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好,尤其是对于那些学习翻译专业的归国留学生而言,他们今后归国发展的前景是非常光明的。

翻译专业在专业学科中属于文学类中的外国语言文学类,其中外国语言文学类共55个专业,翻译专业在外国语言文学类专业中排名第2,在整个文学大类中排名第8位。

翻译专业就业方向:

翻译专业学生毕业后可在政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。就业岗位:英语翻译、日语翻译、韩语翻译、翻译、外贸业务员、总裁助理 总经理助理、总经理助理、英文翻译、俄语翻译、法语翻译、外贸专员、总经理秘书等。

对应职业(岗位)

对应职业(岗位)

其他信息:

国内没有本科的翻译专业。你要是想做翻译,首先得想好你想做什么语种的翻译,然后选择这个语种学科实力比较强的学校。下面是有外国语言文学国家重点学科的院校名单,仅供参考

国内本科没有翻译专业。你要是想做翻译,首先得想好你想做什么语种的翻译,然后选择这个语种学科实力比较强的学校。

如果是英语专业,英语语言文学专业下设有翻译理论与实践这一方向,我想你指的应该是这个吧?目前全国英语专业实力排名前20的院校分别为: 北京外国语大学、 上海外国语大学、 北京大学、 南京大学、 复旦大学、 厦门大学、 南开大学、 对外经贸大学、 广东外语外贸大学、 华东师范大学、 中山大学、 上海交通大学、 湖南师范大学、 山东大学、 洛阳外国语学院、 清华大学、 北京师范大学、 武汉大学、 南京师范大学、 河南大学。

翻译专业大学排名

根据中国大学分专业竞争力排行榜得出,西安外国语大学、广东外语外贸大学、复旦大学在翻译专业大学排名中位居前三位。

翻译专业主要有笔译和口译两个方向。口译方向的学生毕业后可以在外交部门、企事业单位从事会议口译、商务口译、陪同口译等相关工作,笔译方向的学生毕业后可以在外企、外贸公司、翻译公司、出版社、留学机构等从事日常文字、材料翻译的工作。

翻译是属于文学类学科类别的。翻译的专业主要是培养品德和才学兼备的,极具创新意识的,符合国际视野的通用型翻译专业相关人才。

英国翻译专业排名top10大学有哪些?

以下是英国翻译专业排名前10的大学及其相关信息

  1. 巴斯大学(University of Bath)

    地位 国际大学翻译学院联合会(CIUTI)会员,欧洲最早提供翻译课程的学校之一,拥有超过40年口译教学历史。

    课程特色 :以实践为导向,提供联合国会议观摩机会,邀请知名翻译家授课。

    开设专业

    MA Interpreting and Translating

    MA Translation and Professional Language Skills

  2. 纽卡斯尔大学(Newcastle University)

    地位 :被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,师资力量顶尖。

    课程特色 :提供两年制中英/英中翻译硕士课程,第一年为高级翻译文凭(Diploma),第二年为硕士课程(MA)。

    开设专业

    MA Translating and Interpreting

    MA Interpreting

    MA Translating

    MA Translation Study

  3. 利兹大学(University of Leeds)

    地位 :全英最好的10所研究性大学之一,翻译研究中心享誉全球。

    课程特色 :涵盖会议口译、应用翻译等多个方向。

    开设专业

    MA Translation Studies and Interpreting

    MA Conference Interpreting and Translation Studies

    MA Applied Translation Studies

    MA Interpreting: British Sign Language–English

    MA Screen Translation Studies

  4. 威斯敏斯特大学(University of Westminster)

    地位 :英国外交部官员唯一定点培训学校,CIUTI会员,曾为欧盟同传学位机构(EMCI)成员。

    课程特色 :地处伦敦市中心,学生可接触大型会议和会展,提供公共服务口译方向课程。

    开设专业

    MA Interpreting

    MA Translation and Interpreting

  5. 赫瑞瓦特大学(Heriot-watt University)

    地位 :CIUTI会员,语言与文化交流系历史悠久。

    课程特色 :毕业生就业率高,多数进入跨国公司、翻译公司或国际组织。

    开设专业

    MSc Interpreting and Translating

  6. 诺丁汉大学(Nottingham University)

    地位 :英国十大顶尖大学之一,中英文翻译与口译专业历史悠久。

    课程特色 :提供世界大部分语言的翻译课程,教学质量卓越。

    开设专业

    MA Chinese/English Translation & Interpreting

  7. 萨里大学(University of Surrey)

    地位 :翻译中心成立近30年,提供10多种语言间的翻译和口译。

    课程特色 :课程突出不同专业领域,如商务、视听、专业技术或公共服务。

    开设专业

    MA Business Translation with Interpreting

    MA Translation

    MA Audiovisual Translation

    MA Specialist Translation and Translation Technology

    MA Monolingual Subtitling and Audio Deion

    MA Public Service Interpreting

  8. 伦敦城市大学(London Metropolitan University)

    地位 :CIUTI会员,口译专业由AIIC会员授课,提供职业同声传译员课程。

    课程特色 :课程包含实践课,提供多种语言与英文配对组合。

    开设专业

    MA Interpreting

    MA Conference Interpreting

  9. 曼彻斯特大学(University of Manchester)

    地位 :英国翻译和口译专业领头院校之一。

    课程特色 :课程融入口译培训,提供多种语言间的翻译和口译学习,学生来自世界各国。

    开设专业

    MA Translation and Interpreting Studies

  10. 英国华威大学(University of Warwick)

    地位 :翻译类硕士专业侧重于文化差异与翻译技巧的研究。

    课程特色 :学生可从十多个科目中挑选两门进行深入实践,如翻译戏剧、儿童文学作品等。

    开设专业

    MA Translation Studies

    MA Translation, Media and Cultural Transfer

    MA Translation, Writing and Cultural Difference

以上就是择校网小编为大家带来的内容了,想要了解更多相关信息,请关注择校网。

免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除,联系邮箱:3789926014@qq.com

上一篇:QS317,白俄国立大学怎么样?

下一篇:鲁东大学考研究生好考吗 鲁东大学报考条件

国际学校

热门简章

更多

预约看校

留下您的联系方式,我们派专人与您联系!
--请选择--
提交信息

在线答疑

更多

马可波罗国际教育学校招生阶段有哪些?

马可波罗国际教育学校有国际初中部、国际高中部。同学们可以参考一分钟看校详细参考。

马可波罗国际教育学校国际高中的招生对象是?

目前,马可波罗国际教育学校国际高中的招生对象是高中在读学生。本地学生和外地学生均可报读马可波罗国际教育学校国际高中。

申请马可波罗国际教育学校国际高中需要考核吗?

马可波罗国际教育学校国际高中需要考核,考核由马可波罗国际教育学校组织,包括笔试与面试。

马可波罗国际教育学校国际高中班级是如何设置的?

马可波罗国际教育学校每班约15人,师生比达1:3,中外教比例约1:1,每位学生都有一位学习导师,就个人学业规划、学习方式、学业疑问等接受指导。

马可波罗国际教育学校国际高中需要学习哪些课程?

马可波罗国际教育学校国际高中设置的课程有:英语语言、其他外语、世界历史、生物、语文、体育、戏剧选修、音乐选修等。课程丰富,德智体美全面发展。

哪些学生可以报考马可波罗国际教育学校国际初中?

报名马可波罗国际教育学校国际初中者,需是初中在读学生。欢迎各位感兴趣的同学们报考马可波罗国际教育学校国际初中

马可波罗国际教育学校校园环境如何?

教学区建筑面积6300多平方米,有图书馆、标准化的实验室、音乐教室、星空地理教室、中外文阅览室,电子阅览室等专用教室;活动区有400米跑道田径场、室内网球场、室内体育馆;生活区有标准餐厅及美式风格标间式公寓,是一所现代化、数字化学校。

马可波罗国际教育学校都开设了哪些课程?

马可波罗国际教育学校开设了语言、科学、数学、社会科学、文学、人文艺术、体育健康等罗格斯科校课程,以及相关大学先修AP课程。除了这些,学校好开设了Lower  Secondary、IGCSE、A-level等英国剑桥课程。

马可波罗国际教育学校有什么优势特色?

马可波罗国际教育学校环境优美设施完善、美高课程与浸泡式学习、实行选课与走班制、采用小班化与导师制、开设中国文化和文化特色课程、海外直选师资、100%大学升学保障。

马可波罗国际教育学校有什么特色吗?

马可波罗国际教育学校校园环境优美、美式高中课程的开设、采用走班制度与小班化管理、设置中国文学特色课程、教师从海外优选、100%大学升学保障。

不能为空
学校开放日预约信息填写
不能为空
不能为空
验证码
不能为空